กริยา 3 ช่อง Rave (ตื่นเต้นอย่างคลั่งไคล้, พูดด้วยความตื่นเต้นมาก, พูดด่าอย่างรุนแรง): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Rave

คำว่า Rave ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ตื่นเต้นอย่างคลั่งไคล้, พูดด้วยความตื่นเต้นมาก, พูดด่าอย่างรุนแรง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Rave:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Rave - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ตื่นเต้นอย่างคลั่งไคล้, พูดด้วยความตื่นเต้นมาก, พูดด่าอย่างรุนแรง)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Raved - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Raved - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Rave:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Rave → Raved → Raved

ความหมายเพิ่มเติมของ Rave:

นอกจาก ตื่นเต้นอย่างคลั่งไคล้, พูดด้วยความตื่นเต้นมาก, พูดด่าอย่างรุนแรง แล้ว Rave ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vi) พูดเพ้อเจ้อ, พูดเรื่อยเจื้อย

  2. (v) เพ้อ

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Rave

ลองดูวิธีใช้ rave, raved, raved ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Rave (ช่อง 1)

  • Critics rave about the new movie. (นักวิจารณ์ชื่นชมภาพยนตร์เรื่องใหม่)
  • Fans often rave about their favorite musicians. (แฟน ๆ มักจะชื่นชมศิลปินที่ตัวเองชอบ)

ตัวอย่าง Raved (ช่อง 2)

  • The director raved about the actor's performance. (ผู้กำกับชื่นชมผลงานของนักแสดง)
  • She raved about the restaurant last night. (เธอชื่นชมร้านอาหารเมื่อคืนนี้)

ตัวอย่าง Raved (ช่อง 3)

  • He has raved about that book for weeks. (เขาได้ชื่นชมหนังสือเล่มนั้นมาหลายสัปดาห์แล้ว)
  • The critic has raved about the new exhibition. (นักวิจารณ์ได้ชื่นชมนิทรรศการใหม่)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Rave

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Rave (ตื่นเต้นอย่างคลั่งไคล้, พูดด้วยความตื่นเต้นมาก, พูดด่าอย่างรุนแรง
) คือ Rave, Raved, Raved