กริยา 3 ช่อง Misplace (วางผิดที่, ทำหาย, สูญหาย): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Misplace

คำว่า Misplace ในภาษาอังกฤษ แปลว่า วางผิดที่, ทำหาย, สูญหาย. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Misplace:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Misplace - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (วางผิดที่, ทำหาย, สูญหาย)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Misplaced - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Misplaced - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Misplace:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Misplace → Misplaced → Misplaced

ความหมายเพิ่มเติมของ Misplace:

นอกจาก วางผิดที่, ทำหาย, สูญหาย แล้ว Misplace ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vt) ใส่ผิดที่, วางผิดที่

  2. (vt) ไว้ใจคนผิด, มั่นใจผิดเรื่อง

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Misplace

ลองดูวิธีใช้ misplace, misplaced, misplaced ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Misplace (ช่อง 1)

  • I often misplace my keys. (ฉันมักจะทำของหายบ่อย ๆ)
  • Students sometimes misplace their homework. (นักเรียนบางครั้งก็ทำการบ้านหาย)

ตัวอย่าง Misplaced (ช่อง 2)

  • She misplaced her wallet at the cafe. (เธอทำกระเป๋าสตางค์หายที่คาเฟ่)
  • I accidentally misplaced my phone this morning. (เช้านี้ฉันทำโทรศัพท์หายโดยไม่ตั้งใจ)

ตัวอย่าง Misplaced (ช่อง 3)

  • My passport has been misplaced somewhere. (พาสปอร์ตของฉันถูกทำหายที่ไหนสักแห่ง)
  • The important document was misplaced during the move. (เอกสารสำคัญถูกทำหายระหว่างการย้าย)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Misplace

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Misplace (วางผิดที่, ทำหาย, สูญหาย
) คือ Misplace, Misplaced, Misplaced