กริยา 3 ช่อง Dismiss (ปลดออก, ยกเลิก, ส่งกลับ): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Dismiss

คำว่า Dismiss ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ปลดออก, ยกเลิก, ส่งกลับ. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Dismiss:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Dismiss - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ปลดออก, ยกเลิก, ส่งกลับ)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Dismissed - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Dismissed - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Dismiss:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Dismiss → Dismissed → Dismissed

ความหมายเพิ่มเติมของ Dismiss:

นอกจาก ปลดออก, ยกเลิก, ส่งกลับ แล้ว Dismiss ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vt) ปลดจากตำแหน่ง, ไล่ออก

  2. (v) ปลดออก

  3. (v) ยกฟ้อง

  4. (v) ยื่นซองขาว

  5. (vt) อนุญาตให้ออกไปได้

  6. (vt) เลิก, ยุบ

  7. (vt) ไม่สนใจ, เมินเฉย, มองข้าม

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Dismiss

ลองดูวิธีใช้ dismiss, dismissed, dismissed ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Dismiss (ช่อง 1)

  • The teacher will dismiss the class at 3 PM. (ครูจะให้เลิกเรียนตอน 3 โมง)
  • The manager decides to dismiss the employee. (ผู้จัดการตัดสินใจให้พนักงานออก)

ตัวอย่าง Dismissed (ช่อง 2)

  • He dismissed the rumor quickly. (เขาปฏิเสธข่าวลือโดยเร็ว)
  • The court dismissed the case last week. (ศาลยกฟ้องคดีสัปดาห์ที่แล้ว)

ตัวอย่าง Dismissed (ช่อง 3)

  • The complaint has been dismissed. (คำร้องเรียนถูกยกเลิกแล้ว)
  • Students were dismissed from the assembly. (นักเรียนถูกให้ออกจากการประชุม)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Dismiss

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Dismiss (ปลดออก, ยกเลิก, ส่งกลับ
) คือ Dismiss, Dismissed, Dismissed