ความหมายและการผันช่อง Disembowel
คำว่า Disembowel ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ผ่าท้อง, เฉือนช่องท้อง, ควักอวัยวะภายใน. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Disembowel:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Disembowel - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ผ่าท้อง, เฉือนช่องท้อง, ควักอวัยวะภายใน)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Disemboweled - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Disemboweled - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Disembowel
ลองดูวิธีใช้ disembowel, disemboweled, disemboweled ในประโยคที่ระมัดระวัง:
ตัวอย่าง Disembowel (ช่อง 1)
- Forensic experts may need to disembowel evidence in a criminal investigation. (ผู้เชี่ยวชาญนิติเวชอาจต้องวิเคราะห์หลักฐานอย่างละเอียด)
- Surgeons carefully disembowel the procedure with precision. (ศัลยแพทย์ทำหัตถการอย่างระมัดระวัง)
ตัวอย่าง Disemboweled (ช่อง 2)
- The medical team disemboweled the specimen for research. (ทีมแพทย์ผ่าตรวจมาตรฐานเพื่อการวิจัย)
- Researchers disemboweled the complex data set. (นักวิจัยได้วิเคราะห์ชุดข้อมูลที่ซับซ้อน)
ตัวอย่าง Disemboweled (ช่อง 3)
- The specimen has been disemboweled for analysis. (มาตรฐานถูกวิเคราะห์แล้ว)
- The complex report was carefully disemboweled. (รายงานที่ซับซ้อนถูกวิเคราะห์อย่างระมัดระวัง)