กริยา 3 ช่อง Bash About (ตี, ทุบ, ซ้อม): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Bash About

คำว่า Bash About ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ตี, ทุบ, ซ้อม. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Bash About:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Bash About - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ตี, ทุบ, ซ้อม)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Bashed About - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Bashed About - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Bash About:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Bash About → Bashed About → Bashed About

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Bash

ลองดูวิธีใช้ bash, bashed, bashed ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Bash (ช่อง 1)

  • Kids sometimes bash each other during playtime. (เด็ก ๆ บางครั้งก็ทุบตีกันระหว่างเล่น)
  • He likes to bash old computers for parts. (เขาชอบทุบเครื่องคอมพิวเตอร์เก่าเพื่อหาชิ้นส่วน)

ตัวอย่าง Bashed (ช่อง 2)

  • They bashed the broken door open. (พวกเขาทุบประตูที่เสียออก)
  • He bashed the metal sheet flat. (เขาทุบแผ่นโลหะให้แบนราบ)

ตัวอย่าง Bashed (ช่อง 3)

  • The car has been bashed badly. (รถถูกทุบอย่างหนัก)
  • The metal was bashed into shape. (โลหะถูกทุบให้เป็นรูปทรง)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Bash About

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Bash About (ตี, ทุบ, ซ้อม
) คือ Bash About, Bashed About, Bashed About