กริยา 3 ช่อง Trip Out (หลอน, เคลิ้ม, มีความรู้สึกแปลกๆ): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Trip Out

คำว่า Trip Out ในภาษาอังกฤษ แปลว่า หลอน, เคลิ้ม, มีความรู้สึกแปลกๆ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Trip Out:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Trip Out - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (หลอน, เคลิ้ม, มีความรู้สึกแปลกๆ)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Triped Out - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Triped Out - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Trip Out:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Trip Out → Triped Out → Triped Out

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Trip Out

ลองดูวิธีใช้ trip out, triped out, triped out ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Trip Out (ช่อง 1)

  • He likes to trip out on new music experiences. (เขาชอบที่จะหลุดจากความเป็นจริงกับประสบการณ์เพลงใหม่ ๆ)
  • They trip out at the concert last night. (พวกเขาหลุดจากความเป็นจริงในคอนเสิร์ตเมื่อคืน)

ตัวอย่าง Triped Out (ช่อง 2)

  • She triped out during the psychedelic light show. (เธอหลุดจากความเป็นจริงระหว่างโชว์แสงไฟไซเคดลิก)
  • We triped out at the music festival. (พวกเราหลุดจากความเป็นจริงในเทศกาลดนตรี)

ตัวอย่าง Triped Out (ช่อง 3)

  • They have triped out many times before. (พวกเขาเคยหลุดจากความเป็นจริงหลายครั้งแล้ว)
  • The band has triped out during their performance. (วงดนตรีได้หลุดจากความเป็นจริงระหว่างการแสดง)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Trip Out

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Trip Out (หลอน, เคลิ้ม, มีความรู้สึกแปลกๆ
) คือ Trip Out, Triped Out, Triped Out