กริยา 3 ช่อง Trip (สะดุด, หกล้ม, สับสน): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Trip

คำว่า Trip ในภาษาอังกฤษ แปลว่า สะดุด, หกล้ม, สับสน. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Trip:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Trip - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (สะดุด, หกล้ม, สับสน)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Triped - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Triped - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Trip:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Trip → Triped → Triped

ความหมายเพิ่มเติมของ Trip:

นอกจาก สะดุด, หกล้ม, สับสน แล้ว Trip ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vi) กระโดด

  2. (vi) พูดผิดพลาด

  3. (vi) สะดุด

  4. (vi) เดินทาง

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Trip

ลองดูวิธีใช้ trip, tripped, tripped ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Trip (ช่อง 1)

  • Be careful not to trip on the stairs. (ระวังอย่าสะดุดบนบันได)
  • Children often trip when they are learning to walk. (เด็ก ๆ มักจะสะดุดเมื่อกำลังเรียนรู้การเดิน)

ตัวอย่าง Tripped (ช่อง 2)

  • He tripped and fell down. (เขาสะดุดและล้ม)
  • The athlete tripped during the race. (นักกีฬาสะดุดระหว่างการแข่งขัน)

ตัวอย่าง Tripped (ช่อง 3)

  • I have tripped on that rock before. (ฉันเคยสะดุดหินก้อนนั้นมาก่อน)
  • He has tripped several times today. (เขาสะดุดหลายครั้งวันนี้)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Trip

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Trip (สะดุด, หกล้ม, สับสน
) คือ Trip, Triped, Triped