กริยา 3 ช่อง Tear At (ฉีก, ดึง, ทำให้ฉีกขาด): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Tear At

คำว่า Tear At ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ฉีก, ดึง, ทำให้ฉีกขาด. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาไม่ปกติ (Irregular Verb) เพราะเปลี่ยนรูปไปเมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Tear At:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Tear At - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ฉีก, ดึง, ทำให้ฉีกขาด)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Tore At - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Torn At - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Tear At:

แบบ Irregular Verb (ไม่ปกติ): Tear At → Tore At → Torn At

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Tear At

ลองดูวิธีใช้ tear at, tore at, torn at ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Tear At (ช่อง 1)

  • The dog tries to tear at the old blanket. (สุนัขพยายามฉีกผ้าห่มเก่า)
  • Children sometimes tear at their clothes while playing. (เด็ก ๆ บางครั้งก็ฉีกเสื้อผ้าตอนเล่น)

ตัวอย่าง Tore At (ช่อง 2)

  • He tore at the envelope in frustration. (เขาฉีกซองจดหมายด้วยความหงุดหงิด)
  • The lion tore at its prey viciously. (สิงโตฉีกเหยื่อของมันอย่างดุร้าย)

ตัวอย่าง Torn At (ช่อง 3)

  • The shirt was torn at the sleeve. (เสื้อถูกฉีกที่แขน)
  • His emotions were torn at by the difficult decision. (อารมณ์ของเขาถูกฉีกสลายด้วยการตัดสินใจที่ยากลำบาก)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Tear At

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Tear At (ฉีก, ดึง, ทำให้ฉีกขาด
) คือ Tear At, Tore At, Torn At