กริยา 3 ช่อง Talk Round (พูดอภิปราย, สนทนา, พูดคุย): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Talk Round

คำว่า Talk Round ในภาษาอังกฤษ แปลว่า พูดอภิปราย, สนทนา, พูดคุย. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Talk Round:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Talk Round - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (พูดอภิปราย, สนทนา, พูดคุย)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Talked Round - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Talked Round - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Talk Round:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Talk Round → Talked Round → Talked Round

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Talk Round

ลองดูวิธีใช้ talk round, talked round, talked round ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Talk Round (ช่อง 1)

  • I want to talk round the problem with my friend. (ฉันอยากคุยหาทางออกกับปัญหากับเพื่อน)
  • They will talk round the details later. (พวกเขาจะพูดคุยรายละเอียดในภายหลัง)

ตัวอย่าง Talked Round (ช่อง 2)

  • We talked round the issue for hours. (พวกเราคุยวนเวียนกับประเด็นนี้เป็นชั่วโมง)
  • She talked round her parents about the trip. (เธอพูดโน้มน้าวพ่อแม่เกี่ยวกับการเดินทาง)

ตัวอย่าง Talked Round (ช่อง 3)

  • They have talked round every possible solution. (พวกเขาได้คุยถกเถียงทุกวิธีแก้ปัญหาแล้ว)
  • The situation has been talked round many times. (สถานการณ์นี้ถูกพูดถกเถียงมาหลายครั้งแล้ว)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Talk Round

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Talk Round (พูดอภิปราย, สนทนา, พูดคุย
) คือ Talk Round, Talked Round, Talked Round