ความหมายและการผันช่อง Romp
คำว่า Romp ในภาษาอังกฤษ แปลว่า สนุกสนาน, เล่นอย่างคึกคัก, วิ่งเล่นอย่างอิสระ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Romp:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Romp - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (สนุกสนาน, เล่นอย่างคึกคัก, วิ่งเล่นอย่างอิสระ)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Romped - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Romped - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Romp
ลองดูวิธีใช้ romp, romped, romped ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Romp (ช่อง 1)
- The puppies romp in the backyard. (ลูกสุนัขวิ่งเล่นอย่างสนุกสนานในสนามหลังบ้าน)
- Children love to romp around the playground. (เด็ก ๆ ชอบวิ่งเล่นบนสนามเด็กเล่น)
ตัวอย่าง Romped (ช่อง 2)
- The kids romped through the park yesterday. (เด็ก ๆ วิ่งเล่นอย่างสนุกสนานในสวนสาธารณะเมื่อวาน)
- They romped around the beach all afternoon. (พวกเขาวิ่งเล่นที่ชายหาดตลอดช่วงบ่าย)
ตัวอย่าง Romped (ช่อง 3)
- The children have romped all day long. (เด็ก ๆ วิ่งเล่นมาตลอดทั้งวัน)
- The dogs have romped happily in the garden. (สุนัขวิ่งเล่นอย่างมีความสุขในสวน)