กริยา 3 ช่อง Pare Back (ลดทอน, ตัดทอน, ลดขนาด): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Pare Back

คำว่า Pare Back ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ลดทอน, ตัดทอน, ลดขนาด. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Pare Back:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Pare Back - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ลดทอน, ตัดทอน, ลดขนาด)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Pared Back - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Pared Back - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Pare Back:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Pare Back → Pared Back → Pared Back

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Pare Back

ลองดูวิธีใช้ pare back, pared back, pared back ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Pare Back (ช่อง 1)

  • Companies often pare back their expenses during economic downturns. (บริษัทมักจะลดค่าใช้จ่ายลงในช่วงเศรษฐกิจถดถอย)
  • The government plans to pare back unnecessary spending. (รัฐบาลวางแผนที่จะตัดลดค่าใช้จ่ายที่ไม่จำเป็น)

ตัวอย่าง Pared Back (ช่อง 2)

  • The company pared back its workforce last quarter. (บริษัทลดจำนวนพนักงานลงในไตรมาสที่แล้ว)
  • They pared back the project budget significantly. (พวกเขาลดงบประมาณโครงการลงอย่างมาก)

ตัวอย่าง Pared Back (ช่อง 3)

  • The budget has been pared back to meet financial targets. (งบประมาณถูกลดลงเพื่อบรรลุเป้าหมายทางการเงิน)
  • Expenses have been pared back to improve profitability. (ค่าใช้จ่ายถูกตัดลดลงเพื่อเพิ่มความสามารถในการทำกำไร)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Pare Back

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Pare Back (ลดทอน, ตัดทอน, ลดขนาด
) คือ Pare Back, Pared Back, Pared Back