ความหมายและการผันช่อง Nab
คำว่า Nab ในภาษาอังกฤษ แปลว่า จับ, กอด, ยึด. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Nab:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Nab - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (จับ, กอด, ยึด)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Nabed - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Nabed - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Nab
ลองดูวิธีใช้ nab, nabed, nabed ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Nab (ช่อง 1)
- The police will nab the suspect tonight. (ตำรวจจะจับคนต้องสงสัยคืนนี้)
- Security guards nab shoplifters quickly. (พนักงานรักษาความปลอดภัยจับขโมยของในร้านอย่างรวดเร็ว)
ตัวอย่าง Nabed (ช่อง 2)
- The detective nabed the thief in the park. (นักสืบจับโจรในสวนสาธารณะ)
- They nabed the escaped prisoner last night. (พวกเขาจับนักโทษที่หลบหนีเมื่อคืนนี้)
ตัวอย่าง Nabed (ช่อง 3)
- The criminal has been nabed by the authorities. (อาชญากรถูกจับกุมโดยเจ้าหน้าที่)
- Many suspects have been nabed in this investigation. (คนต้องสงสัยหลายคนถูกจับกุมในการสอบสวนนี้)