ความหมายและการผันช่อง Mistrust
คำว่า Mistrust ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ไม่ไว้วางใจ, สงสัย, ระแวง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Mistrust:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Mistrust - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ไม่ไว้วางใจ, สงสัย, ระแวง)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Mistrusted - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Mistrusted - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Mistrust
ลองดูวิธีใช้ mistrust, mistrusted, mistrusted ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Mistrust (ช่อง 1)
- I mistrust his intentions completely. (ฉันไม่ไว้วางใจเจตนาของเขาอย่างสิ้นเชิง)
- People often mistrust politicians. (ผู้คนมักจะไม่ไว้วางใจนักการเมือง)
ตัวอย่าง Mistrusted (ช่อง 2)
- She mistrusted her new colleague from the beginning. (เธอไม่ไว้วางใจเพื่อนร่วมงานคนใหม่ตั้งแต่แรก)
- They mistrusted the information from the anonymous source. (พวกเขาไม่ไว้วางใจข้อมูลจากแหล่งที่มาไม่ทราบชื่อ)
ตัวอย่าง Mistrusted (ช่อง 3)
- He has mistrusted everyone around him for years. (เขาไม่ไว้วางใจทุกคนรอบตัวมาเป็นเวลาหลายปี)
- The witness was mistrusted by the jury. (พยานถูกไม่ไว้วางใจโดยคณะลูกขุน)