ความหมายและการผันช่อง Measure Up
คำว่า Measure Up ในภาษาอังกฤษ แปลว่า วัด, ประเมิน, เปรียบเทียบ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Measure Up:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Measure Up - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (วัด, ประเมิน, เปรียบเทียบ)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Measured Up - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Measured Up - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Measure Up
ลองดูวิธีใช้ measure up, measured up, measured up ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Measure Up (ช่อง 1)
- Does this candidate measure up to our expectations? (ผู้สมัครรายนี้เทียบเท่ากับความคาดหวังของเราหรือไม่?)
- The new employee needs to measure up to our company standards. (พนักงานใหม่จำเป็นต้องเทียบเท่ามาตรฐานของบริษัทเรา)
ตัวอย่าง Measured Up (ช่อง 2)
- He measured up to the challenge last year. (เขาสามารถรับมือกับความท้าทายได้ดีในปีที่แล้ว)
- The team measured up against tough competition. (ทีมนี้แข่งขันได้ดีกับคู่แข่งที่เก่ง)
ตัวอย่าง Measured Up (ช่อง 3)
- The candidate has measured up to all our requirements. (ผู้สมัครได้ผ่านข้อกำหนดทั้งหมดของเราแล้ว)
- They have measured up to the highest professional standards. (พวกเขาได้บรรลุมาตรฐานวิชาชีพสูงสุดแล้ว)