กริยา 3 ช่อง Look Upon As (มองว่า, พิจารณา, ประเมิน): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Look Upon As

คำว่า Look Upon As ในภาษาอังกฤษ แปลว่า มองว่า, พิจารณา, ประเมิน. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Look Upon As:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Look Upon As - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (มองว่า, พิจารณา, ประเมิน)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Looked Upon As - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Looked Upon As - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Look Upon As:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Look Upon As → Looked Upon As → Looked Upon As

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Look Upon As

ลองดูวิธีใช้ look upon as, looked upon as, looked upon as ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Look Upon As (ช่อง 1)

  • People look upon him as a hero. (ผู้คนมองเขาเหมือนกับเป็นวีรบุรุษ)
  • Society looks upon education as very important. (สังคมมองการศึกษาว่ามีความสำคัญมาก)

ตัวอย่าง Looked Upon As (ช่อง 2)

  • They looked upon the tradition as sacred. (พวกเขามองประเพณีนี้ว่าศักดิ์สิทธิ์)
  • She looked upon her mentor as a role model. (เธอมองพี่เลี้ยงของเธอว่าเป็นแบบอย่าง)

ตัวอย่าง Looked Upon As (ช่อง 3)

  • He has looked upon the problem as a challenge. (เขาได้มองปัญหานี้ว่าเป็นความท้าทาย)
  • The artist has long been looked upon as a genius. (ศิลปินคนนี้ถูกมองว่าเป็นอัจฉริยะมานาน)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Look Upon As

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Look Upon As (มองว่า, พิจารณา, ประเมิน
) คือ Look Upon As, Looked Upon As, Looked Upon As