กริยา 3 ช่อง Lard (ทิ้ง, ละทิ้ง, สละ): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Lard

คำว่า Lard ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ทิ้ง, ละทิ้ง, สละ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Lard:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Lard - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ทิ้ง, ละทิ้ง, สละ)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Larded - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Larded - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Lard:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Lard → Larded → Larded

ความหมายเพิ่มเติมของ Lard:

นอกจาก ทิ้ง, ละทิ้ง, สละ แล้ว Lard ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vt) ยัดไส้เนื้อหมู, สอดชิ้นหมูเข้าไป

  2. (vt) เสริมแต่ง, เสริม, ขัดเกลา

  3. (vt) ใส่น้ำมันหมู, ทาน้ำมัน

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Lard

ลองดูวิธีใช้ lard, larded, larded ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Lard (ช่อง 1)

  • Chefs lard meat to make it more tender. (เชฟใส่มันสัตว์เพื่อทำให้เนื้อนุ่มขึ้น)
  • She knows how to lard the roast perfectly. (เธอรู้วิธีใส่มันสัตว์ในเนื้ออบได้อย่างดีเยี่ยม)

ตัวอย่าง Larded (ช่อง 2)

  • The chef larded the pork before cooking. (เชฟใส่มันสัตว์ในหมูก่อนปรุง)
  • He carefully larded the beef tenderloin. (เขาใส่มันสัตว์ในเนื้อเทนเดอร์ลอยอย่างระมัดระวัง)

ตัวอย่าง Larded (ช่อง 3)

  • The meat has been larded for extra flavor. (เนื้อถูกใส่มันสัตว์เพื่อเพิ่มรสชาติ)
  • The expensive cut was larded by the professional chef. (เนื้อชิ้นพิเศษถูกใส่มันสัตว์โดยเชฟมืออาชีพ)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Lard

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Lard (ทิ้ง, ละทิ้ง, สละ
) คือ Lard, Larded, Larded