ความหมายและการผันช่อง Incarnate
คำว่า Incarnate ในภาษาอังกฤษ แปลว่า บังเกิดเป็นร่างกาย, สวมสภาพ, ปรากฏเป็นตัวตน. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Incarnate:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Incarnate - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (บังเกิดเป็นร่างกาย, สวมสภาพ, ปรากฏเป็นตัวตน)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Incarnated - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Incarnated - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Incarnate
ลองดูวิธีใช้ incarnate, incarnated, incarnated ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Incarnate (ช่อง 1)
- Some religions believe gods can incarnate on Earth. (บางศาสนาเชื่อว่าเทพเจ้าสามารถปรากฏตัวบนโลกได้)
- The spirit might incarnate in human form. (วิญญาณอาจจะปรากฏในรูปมนุษย์)
ตัวอย่าง Incarnated (ช่อง 2)
- The deity incarnated as a mortal man. (เทพเจ้าปรากฏตัวเป็นมนุษย์ธรรมดา)
- He incarnated the character perfectly in the play. (เขาสวมบทบาทตัวละครได้อย่างสมบูรณ์แบบ)
ตัวอย่าง Incarnated (ช่อง 3)
- The legend has been incarnated many times. (ตำนานนี้ได้ปรากฏตัวมาหลายครั้ง)
- A spiritual being has incarnated in this world. (สิ่งมีชีวิตทางวิญญาณได้ปรากฏตัวในโลกนี้)