กริยา 3 ช่อง Hand Down (ถ่ายทอด, สืบทอด, ส่งต่อ): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Hand Down

คำว่า Hand Down ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ถ่ายทอด, สืบทอด, ส่งต่อ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Hand Down:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Hand Down - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ถ่ายทอด, สืบทอด, ส่งต่อ)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Handed Down - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Handed Down - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Hand Down:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Hand Down → Handed Down → Handed Down

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Hand Down

ลองดูวิธีใช้ hand down, handed down, handed down ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Hand Down (ช่อง 1)

  • Families often hand down traditional stories. (ครอบครัวมักจะส่งต่อเรื่องราวดั้งเดิม)
  • They hand down valuable knowledge to younger generations. (พวกเขาถ่ายทอดความรู้ที่มีค่าให้กับคนรุ่นต่อไป)

ตัวอย่าง Handed Down (ช่อง 2)

  • My grandmother handed down her wedding dress to me. (คุณยายของฉันส่งต่อชุดแต่งงานให้ฉัน)
  • The recipe was handed down through generations. (สูตรอาหารนี้ถูกส่งต่อกันมาหลายรุ่น)

ตัวอย่าง Handed Down (ช่อง 3)

  • These traditions have been handed down for centuries. (ประเพณีเหล่านี้ถูกส่งต่อมาเป็นเวลาหลายศตวรรษ)
  • The family heirloom has been handed down carefully. (มรดกของครอบครัวถูกส่งต่อมาอย่างระมัดระวัง)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Hand Down

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Hand Down (ถ่ายทอด, สืบทอด, ส่งต่อ
) คือ Hand Down, Handed Down, Handed Down