กริยา 3 ช่อง Hand Back (ส่งคืน, มอบกลับ, คืนให้): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Hand Back

คำว่า Hand Back ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ส่งคืน, มอบกลับ, คืนให้. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Hand Back:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Hand Back - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ส่งคืน, มอบกลับ, คืนให้)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Handed Back - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Handed Back - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Hand Back:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Hand Back → Handed Back → Handed Back

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Hand Back

ลองดูวิธีใช้ hand back, handed back, handed back ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Hand Back (ช่อง 1)

  • Please hand back my book. (กรุณาส่งหนังสือคืนฉันด้วย)
  • The teacher will hand back the test papers tomorrow. (ครูจะคืนกระดาษสอบพรุ่งนี้)

ตัวอย่าง Handed Back (ช่อง 2)

  • She handed back the documents to her boss. (เธอส่งเอกสารคืนให้หัวหน้า)
  • I handed back the borrowed book yesterday. (ฉันคืนหนังสือที่ยืมมาเมื่อวาน)

ตัวอย่าง Handed Back (ช่อง 3)

  • The assignment has been handed back to the students. (งานได้ถูกส่งคืนให้นักเรียนแล้ว)
  • The package was handed back to the sender. (พัสดุถูกส่งคืนให้ผู้ส่ง)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Hand Back

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Hand Back (ส่งคืน, มอบกลับ, คืนให้
) คือ Hand Back, Handed Back, Handed Back