ความหมายและการผันช่อง Flesh Out
คำว่า Flesh Out ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ขยายความ, อธิบายอย่างละเอียด, เติมรายละเอียด. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Flesh Out:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Flesh Out - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ขยายความ, อธิบายอย่างละเอียด, เติมรายละเอียด)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Fleshed Out - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Fleshed Out - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Flesh Out
ลองดูวิธีใช้ flesh out, fleshed out, fleshed out ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Flesh Out (ช่อง 1)
- I need to flesh out my research proposal. (ฉันต้องขยายรายละเอียดข้อเสนอการวิจัย)
- Can you help me flesh out these details? (คุณช่วยขยายรายละเอียดพวกนี้ได้ไหม)
ตัวอย่าง Fleshed Out (ช่อง 2)
- She fleshed out the character's backstory in her novel. (เธอขยายประวัติตัวละครในนวนิยายของเธอ)
- The team fleshed out the project plan last week. (ทีมขยายแผนโครงการเมื่ออาทิตย์ที่แล้ว)
ตัวอย่าง Fleshed Out (ช่อง 3)
- The concept has been fleshed out completely. (แนวคิดได้รับการขยายรายละเอียดอย่างสมบูรณ์)
- Our proposal was fleshed out by the committee. (ข้อเสนอของเราได้รับการขยายความโดยคณะกรรมการ)