ความหมายและการผันช่อง Fleece
คำว่า Fleece ในภาษาอังกฤษ แปลว่า หลอกลวง, ฉ้อโกง, ริดรอนทรัพย์สิน. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Fleece:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Fleece - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (หลอกลวง, ฉ้อโกง, ริดรอนทรัพย์สิน)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Fleeced - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Fleeced - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Fleece
ลองดูวิธีใช้ fleece, fleeced, fleeced ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Fleece (ช่อง 1)
- Dishonest salespeople often fleece naive customers. (พนักงานขายที่ไร้ศีลธรรมมักจะโกงลูกค้าที่ไร้เดียงสา)
- Scammers fleece people out of their life savings. (พวกมิจฉาชีพโกงเงินคนออกจากเงินออมตลอดชีวิต)
ตัวอย่าง Fleeced (ช่อง 2)
- The tourist fleeced by local merchants. (นักท่องเที่ยวถูกพ่อค้าท้องถิ่นโกง)
- He fleeced several investors in his fake business scheme. (เขาโกงนักลงทุนหลายคนในแผนธุรกิจปลอมของเขา)
ตัวอย่าง Fleeced (ช่อง 3)
- The wealthy businessman has been fleeced multiple times. (นักธุรกิจรวยถูกโกงหลายครั้ง)
- They were completely fleeced by the investment fraud. (พวกเขาถูกโกงอย่างราบคาบจากการฉ้อโกงการลงทุน)