ความหมายและการผันช่อง Drop Away
คำว่า Drop Away ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ลดลง, ร่วงหล่น, ถอยลง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Drop Away:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Drop Away - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ลดลง, ร่วงหล่น, ถอยลง)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Dropped Away - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Dropped Away - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Drop Away
ลองดูวิธีใช้ drop away, dropped away, dropped away ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Drop Away (ช่อง 1)
- The leaves drop away in autumn. (ใบไม้ร่วงหล่นในฤดูใบไม้ร่วง)
- Supporters drop away when times get tough. (ผู้สนับสนุนจะค่อย ๆ ถอนตัวเมื่อสถานการณ์ยากลำบาก)
ตัวอย่าง Dropped Away (ช่อง 2)
- Her confidence dropped away during the interview. (ความมั่นใจของเธอค่อย ๆ หายไประหว่างการสัมภาษณ์)
- The crowd dropped away as the event ended. (ฝูงชนค่อย ๆ กระจายออกไปเมื่องานจบลง)
ตัวอย่าง Dropped Away (ช่อง 3)
- The tension had dropped away by evening. (ความตึงเครียดได้ค่อย ๆ หายไปในตอนเย็น)
- All doubts have dropped away after the explanation. (ความสงสัยทั้งหมดได้หายไปหลังจากคำอธิบาย)