กริยา 3 ช่อง Distill (กลั่น, สกัด, แยกส่วนบริสุทธิ์): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Distill

คำว่า Distill ในภาษาอังกฤษ แปลว่า กลั่น, สกัด, แยกส่วนบริสุทธิ์. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Distill:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Distill - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (กลั่น, สกัด, แยกส่วนบริสุทธิ์)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Distilled - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Distilled - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Distill:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Distill → Distilled → Distilled

ความหมายเพิ่มเติมของ Distill:

นอกจาก กลั่น, สกัด, แยกส่วนบริสุทธิ์ แล้ว Distill ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (v) กลั่น

  2. (vt) กลั่น, ทำให้บริสุทธิ์, ต้มสกัด

  3. (v) สกัด

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Distill

ลองดูวิธีใช้ distill, distilled, distilled ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Distill (ช่อง 1)

  • Factories distill water to remove impurities. (โรงงานกลั่นน้ำเพื่อกำจัดสิ่งสกปรก)
  • Scientists distill essential oils from plants. (นักวิทยาศาสตร์กลั่นน้ำมันหอมระเหยจากพืช)

ตัวอย่าง Distilled (ช่อง 2)

  • They distilled whiskey in the old factory last year. (พวกเขากลั่นวิสกี้ในโรงงานเก่าปีที่แล้ว)
  • My grandfather distilled his own alcohol at home. (คุณปู่กลั่นแอลกอฮอล์ของตัวเองที่บ้าน)

ตัวอย่าง Distilled (ช่อง 3)

  • Pure water has been distilled carefully. (น้ำบริสุทธิ์ได้ถูกกลั่นอย่างระมัดระวัง)
  • The essential oils have been distilled from rare herbs. (น้ำมันหอมระเหยได้ถูกกลั่นจากสมุนไพรหายาก)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Distill

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Distill (กลั่น, สกัด, แยกส่วนบริสุทธิ์
) คือ Distill, Distilled, Distilled