ความหมายและการผันช่อง Dazzle
คำว่า Dazzle ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ทำให้ตาลาย, ทำให้ตื่นเต้น, ทำให้ประหลาดใจ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Dazzle:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Dazzle - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ทำให้ตาลาย, ทำให้ตื่นเต้น, ทำให้ประหลาดใจ)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Dazzled - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Dazzled - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Dazzle
ลองดูวิธีใช้ dazzle, dazzled, dazzled ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Dazzle (ช่อง 1)
- Her performance will dazzle the audience. (การแสดงของเธอจะทำให้ผู้ชมตื่นตาตื่นใจ)
- The lights dazzle my eyes in the dark. (แสงทำให้ตาฉันเจ็บและมึนงง)
ตัวอย่าง Dazzled (ช่อง 2)
- He dazzled everyone with his magic trick. (เขาทำให้ทุกคนประหลาดใจด้วยกลอายากล)
- The photographer dazzled the celebrity with bright lights. (ช่างภาพใช้แสงสว่างจ้าทำให้ดาราตื่นตาตื่นใจ)
ตัวอย่าง Dazzled (ช่อง 3)
- She has dazzled critics with her new album. (เธอทำให้วิจารณ์ประทับใจด้วยอัลบั้มใหม่)
- The audience was completely dazzled by the performance. (ผู้ชมถูกทำให้ตื่นตาตื่นใจอย่างสมบูรณ์โดยการแสดง)