กริยา 3 ช่อง Besiege (ล้อม, โจมตี, กดดัน): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Besiege

คำว่า Besiege ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ล้อม, โจมตี, กดดัน. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อยมาก และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Besiege:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Besiege (บีซีจ) - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ล้อม, โจมตี, กดดัน)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Besieged (บีซีจดึ) - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Besieged (บีซีจดึ) - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Besiege:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Besiege → Besieged → Besieged

ความหมายเพิ่มเติมของ Besiege:

นอกจาก ล้อม, โจมตี, กดดัน แล้ว Besiege ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (v) กลุ้มรุม

  2. (v) กินโต๊ะ

  3. (v) มารุมมาตุ้ม

  4. (vt) รุมล้อม, ห้อมล้อม, มะรุมมะตุ้ม

  5. (v) ล้อม

  6. (v) ล้อมกรอบ

  7. (vt) โอบล้อมด้วยศัตรู, ล้อม, โจมตี

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Besiege

ลองดูวิธีใช้ besiege, besieged, besieged ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Besiege (ช่อง 1)

  • Enemies besiege the castle. (ศัตรูล้อมปราสาท)
  • Reporters will besiege the politician. (นักข่าวจะล้อมนักการเมือง)

ตัวอย่าง Besieged (ช่อง 2)

  • The army besieged the city last month. (กองทัพล้อมเมืองเมื่อเดือนที่แล้ว)
  • Media besieged the celebrity's home. (สื่อล้อมบ้านดาราคนนั้น)

ตัวอย่าง Besieged (ช่อง 3)

  • The castle has been besieged for weeks. (ปราสาทถูกล้อมมาหลายสัปดาห์)
  • They were besieged by angry customers. (พวกเขาถูกล้อมโดยลูกค้าที่โกรธ)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Besiege

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Besiege (ล้อม, โจมตี, กดดัน
) คือ Besiege, Besieged, Besieged