ความหมายและการผันช่อง Beat On
คำว่า Beat On ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ตี, ทุบ, เฆี่ยน. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็น
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Beat On:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Beat On - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ตี, ทุบ, เฆี่ยน)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Beat On - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Beaten On - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Beat On
ลองดูวิธีใช้ beat on, beat on, beaten on ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Beat On (ช่อง 1)
- The heavy rain continues to beat on the roof. (ฝนที่ตกหนักยังคงกระหน่ำลงบนหลังคา)
- Please don't beat on the door; just use the doorbell. (กรุณาอย่าทุบประตู แค่ใช้กริ่งก็พอ)
ตัวอย่าง Beat On (ช่อง 2)
- He angrily beat on the steering wheel after getting stuck in traffic. (เขาโมโหและทุบพวงมาลัยหลังจากรถติด)
- The protesters beat on their drums as they marched. (ผู้ประท้วงตีกลองของพวกเขาขณะเดินขบวน)
ตัวอย่าง Beaten On (ช่อง 3)
- The old war drum has been beaten on for centuries. (กลองสงครามเก่าแก่ใบนี้ถูกตีมานานหลายศตวรรษ)
- He felt he had been unfairly beaten on by the media for his decision. (เขารู้สึกว่าเขาถูกสื่อตำหนิอย่างไม่เป็นธรรมสำหรับการตัดสินใจของเขา)