ความหมายและการผันช่อง Apostatise
คำว่า Apostatise ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ละทิ้งศาสนา, สลัดความเชื่อเดิม, ทอดทิ้งความเชื่อทางศาสนา. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Apostatise:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Apostatise - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ละทิ้งศาสนา, สลัดความเชื่อเดิม, ทอดทิ้งความเชื่อทางศาสนา)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Apostatised - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Apostatised - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Apostatise
ลองดูวิธีใช้ apostatise, apostatised, apostatised ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Apostatise (ช่อง 1)
- Some people apostatise from their religious beliefs under pressure. (บางคนละทิ้งความเชื่อทางศาสนาภายใต้แรงกดดัน)
- Scholars sometimes apostatise from traditional academic views. (นักวิชาการบางครั้งก็ละทิ้งมุมมองทางวิชาการดั้งเดิม)
ตัวอย่าง Apostatised (ช่อง 2)
- He apostatised from his childhood faith during college. (เขาละทิ้งความเชื่อในวัยเด็กระหว่างเรียนในมหาวิทยาลัย)
- Many intellectuals apostatised during the political revolution. (นักปัญญาชนหลายคนละทิ้งความเชื่อเดิมระหว่างการปฏิวัติทางการเมือง)
ตัวอย่าง Apostatised (ช่อง 3)
- He has apostatised from his previous religious commitments. (เขาได้ละทิ้งพันธสัญญาทางศาสนาของเขาแล้ว)
- Those who have apostatised often face social challenges. (ผู้ที่ละทิ้งความเชื่อมักเผชิญกับความท้าทายทางสังคม)