ตัวกรองผลการค้นหา
การแพ้อย่างน่าเสียดาย
ภาษาญี่ปุ่น惜敗
คำอ่านภาษาญี่ปุ่นせきはい
กระทบกัน,เสียดสีกัน,เสียดสีกันจนขาด,ถลอก,สึก,กร้านโลกและเหลี่ยมจัด
ภาษาญี่ปุ่น擦れる
คำอ่านภาษาญี่ปุ่นすれる
น่าเสียดาย
ภาษาญี่ปุ่น物体無い
คำอ่านภาษาญี่ปุ่นもったいない
ความแออัดคับคั่ง,การเบียดเสียด,ความโกลาหลอลหม่าน
ภาษาญี่ปุ่น混雑
คำอ่านภาษาญี่ปุ่นこんざつ
ภาษาญี่ปุ่น惜しい
คำอ่านภาษาญี่ปุ่นおしい
เต็มที่เท่าที่ทำได้,การตัดใจอย่างไม่เสียดายหรืออาวรณ์
ภาษาญี่ปุ่น思いきり
คำอ่านภาษาญี่ปุ่นおもいきり
พูดคุยเรื่อยเปื่อย,คุยสัพเพเหระ,ศิลปะการพูดแบบหนึ่งของญี่ปุ่นที่เล่าเรื่องในสังคมเชิงเสียดสี ล้อเลียน,ศิลปะการเล่าเรื่องตลก
ภาษาญี่ปุ่น漫談
คำอ่านภาษาญี่ปุ่นまんだん
เวลาอันน้อยนิดมีค่ามากเท่ากับพันตำลึง,แสดงความรู้สึกเสียดายเวลาอันสนุกสนานหรือเวลาที่มีค่าซึ่งผ่านพ้นไปอย่างรวดเร็ว
ภาษาญี่ปุ่น一刻千金
คำอ่านภาษาญี่ปุ่นいっこくせんきん
ถากถาง,เสียดสี
ภาษาญี่ปุ่น皮肉を言う
คำอ่านภาษาญี่ปุ่นひにくをいう
อาการเสียดท้องแน่นหน้าอก (เพราะกรดในกระเพาะอาหาร)
ภาษาญี่ปุ่น胸焼け
คำอ่านภาษาญี่ปุ่นむねやけ
เสียดายว่าน่าจะทำ
ภาษาญี่ปุ่น思い残す
คำอ่านภาษาญี่ปุ่นおもいのこす
รักพี่เสียดายน้อง
หมายถึงลังเลใจ ตัดสินใจไม่ถูกว่าจะเลือกอย่างไหนดี