ตัวกรองผลการค้นหา
Let bygones be bygones
แปลว่าปล่อยเรื่องในอดีต ให้เป็นเรื่องในอดีต
In his/her good graces
หมวดเป็นที่ถูกใจ เอาใจ
Back Off
Got A Bee In Her Bonnet
place someone at his / her ease
แปลว่าทำให้ประสาทเสีย
put someone on his / her mettle
แปลว่ากระตุ้นให้พยายามที่สุด
put someone through his / her paces
แปลว่าทำให้แสดงความสามารถ
let someone have a chance
แปลว่าเปิดทาง
Let it go will ya
แปลว่าช่างมันเหอะ (ช่างเรื่องนั้นไปเถอะ ไม่ต้องพูดถึงมันอีกแล้วนะ)
All Kidding Aside
Let me think about it
แปลว่าให้ฉันคิดดูก่อน
let it all hang out
แปลว่าเล่าทุกสิ่ง (คำสแลง)