ค้นเจอ 475 รายการ

Slip Form

แปลว่า(Concrete Engineering) A form which is raised or pulled as concrete is placed; may move vertically to form wails, stacks, bins or silos, usually of uniform cross section from bottom to top; or a generally horizontal direction to lay concrete evenly for highways, on slopes and inverts of canals, tunnels, and siphons.

Potential Energy:

แปลว่า(english) The energy stored in a raised object (e.g. the weights in a grandfather clock). Potential energy equals mgh, where m is mass, g is the acceleration of gravity, and h is the vertical distance from a reference location. It is called potential energy because the energy can be regained when the object is lowered. This type of potential energy is sometimes called gravitational potential energy in order to distinguish it from elastic potential energy: see elastic energy.

Elastic:

แปลว่า(english) A material or structure is said to behave elastically if it returns to its original geometry upon unloading.

Couple:

แปลว่า(english) A system of forces composed of two equal forces of opposite direction, offset by a distance. A couple is statically equivalent to a moment whose magnitude equals the magnitude of the force times the offset distance.

Box Annealing

แปลว่า(english) Annealing a metal or alloy in a sealed container under conditions that minimize oxidation. In box annealing a ferrous alloy, the charge is usually heated slowly to a temperature below the transformation range, but sometimes above or within it, and is then cooled slowly; this process is also called close annealing or pot annealing.

inside callipers

แปลว่าปากกาขาโค้ง ใช้สำหรับวัดเส้นผ่าศูนย์กลางภายใน

Thiols

แปลว่า(Environmental Engineering) Organic compounds which contain the "-SH" functional group. Also called mercaptans.

outside callipers

แปลว่าวงเวียนสำหรับวัดเส้น หรือระยะของวงกลมด้านนอก

Non-evaporable Water

แปลว่า(Concrete Engineering) The water in concrete which is irremovable by oven drying; chemically combined during cement hydration.

1-2-call นาทีละบาท Dtac นาทีละห้าสิบสตางค์ แต่พี่คิดวินาทีละ ทุกลมหายใจ

I'll call him to put off my appointments till noon

หมวดฉันจะโทรหาเขาให้เลื่อนนัดของฉันไปจนถึงเที่ยง

Call a spade a spade

หมวดพูดให้ตรงจุดดีกว่าจะน่าฟัง