ตัวกรองผลการค้นหา
หรือคุณกำลังค้นหา Blanking, customer, regular customer, Errors, Go, no-go decision, Bi-Coil, irregular customer, Batch Anneal
irregular customer
แปลว่าขาจร
Quality function deployment (QFD)
แปลว่า(Software Engineering) a technique that translates the needs of a customer in technical requirements for software by assessing the value of each requirement
Batch Anneal
แปลว่า(english) The process by which a large, stationary stack of steel coils (4 coils high) is subjected to a long heat-treating cycle. This process enables the cold-rolled sheet to fully recrystallize into the softest possible product conforming to customer specifications. Controlling the recrystallization process makes a fine-grained microstructure easy to obtain, and minimizes the tendencies for retention of directional properties of the rolled steel which could produce undesirable shapes in the stamping of a cylindrical part such as a can. Also see Anneal and Continuous Anneal.
Customer
แปลว่า(Software Engineering) the person or group that has requested the software and will be paying the bill for its development
customer
แปลว่าลูกค้า
regular customer
แปลว่าเจ้าประจำ
customer assistant
แปลว่าพนักงานขาย
steady customer
แปลว่าขาประจำ
He's with a customer at the moment
แปลว่าขณะนี้เขาอยู่กับลูกค้า
Analysis
แปลว่า(Software Engineering) a set of activities that attempt to understand and model customer needs and constraintsAnalysis methods
Agile development (also referred to as agile process model)
แปลว่า(Software Engineering) an adapted version of software engineering that emphasizes customer communication, incremental software delivery, informal methods and work products, and highly motivated teams.
FAST
แปลว่า(Software Engineering) Facilitated application specification techniques, a structured meeting between developer and customer; intent is to define basic requirementsFormal methods