กริยา 3 ช่อง Trigger Off (กระตุ้น, เรียกให้เกิด, เริ่มทำงาน): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Trigger Off

คำว่า Trigger Off ในภาษาอังกฤษ แปลว่า กระตุ้น, เรียกให้เกิด, เริ่มทำงาน. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Trigger Off:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Trigger Off - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (กระตุ้น, เรียกให้เกิด, เริ่มทำงาน)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Triggered Off - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Triggered Off - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Trigger Off:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Trigger Off → Triggered Off → Triggered Off

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Trigger Off

ลองดูวิธีใช้ trigger off, triggered off, triggered off ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Trigger Off (ช่อง 1)

  • The loud noise might trigger off his anxiety. (เสียงดังอาจกระตุ้นความวิตกกังวลของเขา)
  • Stress can trigger off a panic attack. (ความเครียดสามารถกระตุ้นอาการโรคพานิค)

ตัวอย่าง Triggered Off (ช่อง 2)

  • The argument triggered off a heated debate. (การโต้เถียงได้กระตุ้นให้เกิดการถกเถียงอย่างรุนแรง)
  • His comment triggered off an emotional response. (ความคิดเห็นของเขาได้กระตุ้นปฏิกิริยาทางอารมณ์)

ตัวอย่าง Triggered Off (ช่อง 3)

  • The memories have been triggered off by the photograph. (ความทรงจำได้ถูกกระตุ้นโดยภาพถ่าย)
  • His past trauma was triggered off unexpectedly. (ความทรอมาในอดีตของเขาถูกกระตุ้นโดยไม่คาดคิด)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Trigger Off

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Trigger Off (กระตุ้น, เรียกให้เกิด, เริ่มทำงาน
) คือ Trigger Off, Triggered Off, Triggered Off