ความหมายและการผันช่อง Transcend
คำว่า Transcend ในภาษาอังกฤษ แปลว่า เกินขอบเขต, ล้ำเหนือ, ข้ามพ้น. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Transcend:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Transcend - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (เกินขอบเขต, ล้ำเหนือ, ข้ามพ้น)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Transcended - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Transcended - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Transcend
ลองดูวิธีใช้ transcend, transcended, transcended ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Transcend (ช่อง 1)
- Great art can transcend cultural boundaries. (งานศิลปะที่ยอดเยี่ยมสามารถข้ามพ้นขอบเขตทางวัฒนธรรม)
- He hopes to transcend his current limitations. (เขาหวังจะก้าวข้ามข้อจำกัดปัจจุบันของตน)
ตัวอย่าง Transcended (ช่อง 2)
- Her performance transcended all expectations. (การแสดงของเธอเกินความคาดหมายทั้งหมด)
- The team transcended their previous record. (ทีมนี้ทำลายสถิติเก่าของตน)
ตัวอย่าง Transcended (ช่อง 3)
- His work has transcended ordinary boundaries. (ผลงานของเขาได้ข้ามพ้นขอบเขตธรรมดา)
- The concept has transcended its original meaning. (แนวคิดนี้ได้ขยายความหมายเดิมไปแล้ว)