กริยา 3 ช่อง Toy With (เล่นกับ, ครุ่นคิด, ทำให้ยุ่งยาก): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Toy With

คำว่า Toy With ในภาษาอังกฤษ แปลว่า เล่นกับ, ครุ่นคิด, ทำให้ยุ่งยาก. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Toy With:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Toy With - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (เล่นกับ, ครุ่นคิด, ทำให้ยุ่งยาก)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Toyed With - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Toyed With - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Toy With:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Toy With → Toyed With → Toyed With

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Toy With

ลองดูวิธีใช้ toy with, toyed with, toyed with ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Toy With (ช่อง 1)

  • He likes to toy with the idea of changing careers. (เขาชอบครุ่นคิดกับแนวคิดเรื่องการเปลี่ยนอาชีพ)
  • She toys with her food when she's nervous. (เธอเล่นกับอาหารเมื่อรู้สึกประหม่า)

ตัวอย่าง Toyed With (ช่อง 2)

  • He toyed with the possibility of moving abroad. (เขาครุ่นคิดถึงความเป็นไปได้ของการย้ายไปต่างประเทศ)
  • They toyed with the idea during the meeting. (พวกเขาพิจารณาแนวคิดนั้นระหว่างการประชุม)

ตัวอย่าง Toyed With (ช่อง 3)

  • She has toyed with the concept for months. (เธอได้ครุ่นคิดกับแนวคิดนี้มาหลายเดือนแล้ว)
  • The plan has been toyed with by the committee. (แผนนี้ได้ถูกพิจารณาโดยคณะกรรมการ)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Toy With

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Toy With (เล่นกับ, ครุ่นคิด, ทำให้ยุ่งยาก
) คือ Toy With, Toyed With, Toyed With