ความหมายและการผันช่อง Toboggan
คำว่า Toboggan ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ลื่นหรือไถลลงมาบนเลื่อนหิมะ, เลื่อนลงบนพื้นลาดชัน, ไถลด้วยเลื่อนหิมะ. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Toboggan:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Toboggan - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ลื่นหรือไถลลงมาบนเลื่อนหิมะ, เลื่อนลงบนพื้นลาดชัน, ไถลด้วยเลื่อนหิมะ)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Tobogganed - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Tobogganed - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Toboggan
ลองดูวิธีใช้ toboggan, tobogganed, tobogganed ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Toboggan (ช่อง 1)
- Kids toboggan down the snowy hill quickly. (เด็ก ๆ ลื่นไถลด้วยเลื่อนหิมะลงมาอย่างรวดเร็ว)
- We love to toboggan during winter vacation. (เราชอบลื่นไถลด้วยเลื่อนในช่วงวันหยุดฤดูหนาว)
ตัวอย่าง Tobogganed (ช่อง 2)
- She tobogganed with her friends last weekend. (เธอลื่นไถลด้วยเลื่อนกับเพื่อน ๆ ในสุดสัปดาห์ที่แล้ว)
- They tobogganed down the mountain trail. (พวกเขาลื่นไถลด้วยเลื่อนลงตามเส้นทางภูเขา)
ตัวอย่าง Tobogganed (ช่อง 3)
- Have you tobogganed in the Alps? (คุณเคยลื่นไถลด้วยเลื่อนในเทือกเขาแอลป์หรือยัง?)
- The children have tobogganed multiple times this winter. (เด็ก ๆ ได้ลื่นไถลด้วยเลื่อนหลายครั้งในฤดูหนานี้)