กริยา 3 ช่อง Tangle Up (พันเกลียว, สับสน, ยุ่งเหยิง): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Tangle Up

คำว่า Tangle Up ในภาษาอังกฤษ แปลว่า พันเกลียว, สับสน, ยุ่งเหยิง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Tangle Up:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Tangle Up - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (พันเกลียว, สับสน, ยุ่งเหยิง)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Tangled Up - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Tangled Up - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Tangle Up:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Tangle Up → Tangled Up → Tangled Up

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Tangle Up

ลองดูวิธีใช้ tangle up, tangled up, tangled up ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Tangle Up (ช่อง 1)

  • Be careful not to tangle up the electrical wires. (ระวังอย่าให้สายไฟพัวพันกัน)
  • The kite strings will tangle up if you're not careful. (สายว่าวจะพันกันถ้าคุณไม่ระมัดระวัง)

ตัวอย่าง Tangled Up (ช่อง 2)

  • She tangled up the yarn while knitting. (เธอทำให้เส้นด้ายพันกันขณะถักนิตติ้ง)
  • The cat tangled up in the curtains. (แมวพันอยู่ในผ้าม่าน)

ตัวอย่าง Tangled Up (ช่อง 3)

  • The rope has been tangled up for hours. (เชือกถูกพันมาหลายชั่วโมงแล้ว)
  • My headphones are completely tangled up. (หูฟังของฉันพันกันหมดแล้ว)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Tangle Up

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Tangle Up (พันเกลียว, สับสน, ยุ่งเหยิง
) คือ Tangle Up, Tangled Up, Tangled Up