กริยา 3 ช่อง Swing Round (โยก, หมุน, แกว่ง): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Swing Round

คำว่า Swing Round ในภาษาอังกฤษ แปลว่า โยก, หมุน, แกว่ง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาไม่ปกติ (Irregular Verb) เพราะเปลี่ยนรูปไปเมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Swing Round:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Swing Round - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (โยก, หมุน, แกว่ง)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Swung Round - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Swung Round - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Swing Round:

แบบ Irregular Verb (ไม่ปกติ): Swing Round → Swung Round → Swung Round

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Swing

ลองดูวิธีใช้ swing, swung, swung ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Swing (ช่อง 1)

  • The children swing on the playground. (เด็ก ๆ แกว่งบนสนามเด็กเล่น)
  • She likes to swing her arms while walking. (เธอชอบแกว่งแขนขณะเดิน)

ตัวอย่าง Swung (ช่อง 2)

  • He swung the bat and hit the ball. (เขาแกว่งไม้เบสบอลและตีลูกได้)
  • The monkey swung from branch to branch. (ลิงแกว่งจากกิ่งไม้ไปยังอีกกิ่ง)

ตัวอย่าง Swung (ช่อง 3)

  • The door has swung open. (ประตูได้แกว่งเปิดออก)
  • The hammer had swung down forcefully. (ค้อนได้แกว่งลงมาอย่างแรง)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Swing Round

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Swing Round (โยก, หมุน, แกว่ง
) คือ Swing Round, Swung Round, Swung Round