ความหมายและการผันช่อง Start Off
คำว่า Start Off ในภาษาอังกฤษ แปลว่า เริ่มต้น, เปิดฉาก, เริ่มขึ้น. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Start Off:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Start Off - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (เริ่มต้น, เปิดฉาก, เริ่มขึ้น)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Started Off - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Started Off - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Start Off
ลองดูวิธีใช้ start off, started off, started off ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Start Off (ช่อง 1)
- They start off their day with coffee. (พวกเขาเริ่มวันของตัวเองด้วยกาแฟ)
- The project will start off next month. (โครงการจะเริ่มในเดือนหน้า)
ตัวอย่าง Started Off (ช่อง 2)
- He started off his business with little money. (เขาเริ่มธุรกิจของเขาด้วยเงินเพียงเล็กน้อย)
- The meeting started off with a brief introduction. (การประชุมเริ่มต้นด้วยการแนะนำอย่างสั้น)
ตัวอย่าง Started Off (ช่อง 3)
- The event has started off successfully. (งานได้เริ่มต้นอย่างประสบความสำเร็จ)
- The new program has started off with great enthusiasm. (โปรแกรมใหม่ได้เริ่มต้นด้วยความกระตือรือร้นอย่างยิ่ง)