ความหมายและการผันช่อง Smash In
คำว่า Smash In ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ทุบ, ตี, ทำลาย. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Smash In:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Smash In - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ทุบ, ตี, ทำลาย)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Smashed In - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Smashed In - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Smash In
ลองดูวิธีใช้ smash in, smashed in, smashed in ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Smash In (ช่อง 1)
- Vandals might smash in the car window. (พวกวานดาลอาจจะทุบกระจกรถ)
- He wants to smash in the old cabinet door. (เขาอยากจะทุบประตูตู้เก่า)
ตัวอย่าง Smashed In (ช่อง 2)
- Someone smashed in the front door during the break-in. (มีคนทุบประตูหน้าระหว่างการบุกรุก)
- They smashed in the window to enter the abandoned building. (พวกเขาทุบหน้าต่างเพื่อเข้าอาคารร้าง)
ตัวอย่าง Smashed In (ช่อง 3)
- The door had been smashed in by the police. (ประตูถูกทุบโดยตำรวจ)
- The old car's windshield was smashed in during the accident. (กระจกรถเก่าถูกทุบระหว่างอุบัติเหตุ)