ความหมายและการผันช่อง Show Through
คำว่า Show Through ในภาษาอังกฤษ แปลว่า แสดง, ปรากฏ, เผยให้เห็น. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาไม่ปกติ (Irregular Verb) เพราะเปลี่ยนรูปไปเมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Show Through:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Show Through - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (แสดง, ปรากฏ, เผยให้เห็น)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Showed Through - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Shown Through - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Show Through
ลองดูวิธีใช้ show, showed, shown ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Show Through (ช่อง 1)
- The light shows through the thin curtain. (แสงส่องผ่านม่างบางๆ)
- Her emotions show through her facial expressions. (อารมณ์ของเธอปรากฏชัดทางสีหน้า)
ตัวอย่าง Showed Through (ช่อง 2)
- His nervousness showed through during the interview. (ความประหม่าของเขาปรากฏชัดระหว่างการสัมภาษณ์)
- The truth showed through despite her attempts to hide it. (ความจริงปรากฏชัดออกมาแม้เธอพยายามปกปิด)
ตัวอย่าง Shown Through (ช่อง 3)
- His talent has shown through in his latest project. (ความสามารถของเขาปรากฏชัดในโครงการล่าสุด)
- The painting's quality has shown through the restoration. (คุณภาพของภาพวาดปรากฏชัดหลังการบูรณะ)