กริยา 3 ช่อง Scale (ปีน, ปีนป่าย, ก้าวขึ้น): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Scale

คำว่า Scale ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ปีน, ปีนป่าย, ก้าวขึ้น. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Scale:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Scale - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ปีน, ปีนป่าย, ก้าวขึ้น)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Scaled - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Scaled - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Scale:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Scale → Scaled → Scaled

ความหมายเพิ่มเติมของ Scale:

นอกจาก ปีน, ปีนป่าย, ก้าวขึ้น แล้ว Scale ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (v) ขอด

  2. (vi) ตกสะเก็ด

  3. (vi) ประมาณ, ประเมิน, วัดขนาด

  4. (vi) เพิ่มขึ้น, เลื่อนขึ้น

  5. (vt) เอาสะเก็ดออก, เอาเปลือกออก

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Scale

ลองดูวิธีใช้ scale, scaled, scaled ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Scale (ช่อง 1)

  • Mountain climbers scale steep cliffs. (นักปีนเขาปีนหน้าผาชัน)
  • Professional photographers scale images for different platforms. (ช่างภาพมืออาชีพปรับขนาดรูปภาพสำหรับแพลตฟอร์มต่าง ๆ)

ตัวอย่าง Scaled (ช่อง 2)

  • The team scaled the wall during the training exercise. (ทีมปีนกำแพงระหว่างการฝึกซ้อม)
  • She scaled the business from a small startup to a large corporation. (เธอขยายธุรกิจจากสตาร์ทอัพขนาดเล็กไปสู่บริษัทขนาดใหญ่)

ตัวอย่าง Scaled (ช่อง 3)

  • They have scaled the highest mountain in the region. (พวกเขาได้ปีนภูเขาที่สูงที่สุดในภูมิภาคแล้ว)
  • The solution has been scaled to meet global demands. (โซลูชันได้รับการขยายเพื่อตอบสนองความต้องการระดับโลกแล้ว)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Scale

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Scale (ปีน, ปีนป่าย, ก้าวขึ้น
) คือ Scale, Scaled, Scaled