กริยา 3 ช่อง Repaint (ทาสีใหม่, ระบายสีซ้ำ, ทาสีอีกครั้ง): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Repaint

คำว่า Repaint ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ทาสีใหม่, ระบายสีซ้ำ, ทาสีอีกครั้ง. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Repaint:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Repaint - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ทาสีใหม่, ระบายสีซ้ำ, ทาสีอีกครั้ง)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Repainted - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Repainted - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Repaint:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Repaint → Repainted → Repainted

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Repaint

ลองดูวิธีใช้ repaint, repainted, repainted ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Repaint (ช่อง 1)

  • I want to repaint my bedroom walls. (ฉันอยากทาสีห้องนอนใหม่)
  • They will repaint the old fence next week. (พวกเขาจะทาสีรั้วเก่าในสัปดาห์หน้า)

ตัวอย่าง Repainted (ช่อง 2)

  • She repainted her car last summer. (เธอทาสีรถใหม่เมื่อฤดูร้อนที่แล้ว)
  • We repainted the kitchen cabinets yesterday. (พวกเราทาสีตู้ในครัวใหม่เมื่อวาน)

ตัวอย่าง Repainted (ช่อง 3)

  • The wall has been repainted recently. (ผนังถูกทาสีใหม่เมื่อเร็ว ๆ นี้)
  • The classroom was repainted during the summer break. (ห้องเรียนถูกทาสีใหม่ระหว่างปิดภาคฤดูร้อน)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Repaint

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Repaint (ทาสีใหม่, ระบายสีซ้ำ, ทาสีอีกครั้ง
) คือ Repaint, Repainted, Repainted