กริยา 3 ช่อง Reconsolidate (ฟื้นฟู, รวบรวมใหม่, เรียบเรียงใหม่): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Reconsolidate

คำว่า Reconsolidate ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ฟื้นฟู, รวบรวมใหม่, เรียบเรียงใหม่. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Reconsolidate:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Reconsolidate - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ฟื้นฟู, รวบรวมใหม่, เรียบเรียงใหม่)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Reconsolidated - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Reconsolidated - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Reconsolidate:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Reconsolidate → Reconsolidated → Reconsolidated

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Reconsolidate

ลองดูวิธีใช้ reconsolidate, reconsolidated, reconsolidated ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Reconsolidate (ช่อง 1)

  • The company needs to reconsolidate its financial strategy. (บริษัทจำเป็นต้องรวมแผนการทางการเงินใหม่)
  • Managers will reconsolidate the department's resources. (ผู้จัดการจะรวมทรัพยากรของแผนกใหม่)

ตัวอย่าง Reconsolidated (ช่อง 2)

  • They reconsolidated the company's debt last quarter. (พวกเขารวมหนี้ของบริษัทใหม่ในไตรมาสที่แล้ว)
  • The team reconsolidated its approach after the initial failure. (ทีมรวมแนวทางใหม่หลังจากความล้มเหลวครั้งแรก)

ตัวอย่าง Reconsolidated (ช่อง 3)

  • The financial records have been reconsolidated. (บันทึกทางการเงินได้ถูกรวมใหม่แล้ว)
  • Our strategy has been reconsolidated to improve efficiency. (กลยุทธ์ของเราได้ถูกรวมใหม่เพื่อปรับปรุงประสิทธิภาพ)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Reconsolidate

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Reconsolidate (ฟื้นฟู, รวบรวมใหม่, เรียบเรียงใหม่
) คือ Reconsolidate, Reconsolidated, Reconsolidated