ความหมายและการผันช่อง Push Over
คำว่า Push Over ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ผลักล้ม, ทำให้ล้ม, กดลง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Push Over:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Push Over - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ผลักล้ม, ทำให้ล้ม, กดลง)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Pushed Over - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Pushed Over - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Push Over
ลองดูวิธีใช้ push over, pushed over, pushed over ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Push Over (ช่อง 1)
- Be careful not to push over the vase. (ระวังอย่าผลักล้มแจกันเลย)
- Kids push over each other sometimes. (เด็ก ๆ มักจะผลักกันล้มบ้าง)
ตัวอย่าง Pushed Over (ช่อง 2)
- He pushed over the trash can accidentally. (เขาผลักล้มถังขยะโดยไม่ตั้งใจ)
- The bully pushed over the smaller kid. (เด็กที่ชอบรังแกผลักล้มเด็กที่ตัวเล็กกว่า)
ตัวอย่าง Pushed Over (ช่อง 3)
- The bicycle has been pushed over by the wind. (จักรยานถูกผลักล้มโดยลม)
- The table was pushed over during the argument. (โต๊ะถูกผลักล้มระหว่างการทะเลาะกัน)