ความหมายและการผันช่อง Pop
คำว่า Pop ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ระเบิด, แตกออก, กระโดดขึ้น. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Pop:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Pop - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ระเบิด, แตกออก, กระโดดขึ้น)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Popped - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Popped - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Pop
ลองดูวิธีใช้ pop, popped, popped ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Pop (ช่อง 1)
- The balloons pop easily at the party. (ลูกโป่งแตกง่ายในงานปาร์ตี้)
- Kids love to pop bubble wrap. (เด็ก ๆ ชอบการกดถุงพลาสติกให้แตก)
ตัวอย่าง Popped (ช่อง 2)
- The teenager popped the balloon accidentally. (วัยรุ่นคนนั้นทำลูกโป่งแตกโดยไม่ตั้งใจ)
- We popped some popcorn during the movie. (เราทำป๊อปคอร์นระหว่างดูหนัง)
ตัวอย่าง Popped (ช่อง 3)
- The corn kernels have popped perfectly. (เมล็ดข้าวโพดถูกคั่วจนแตกกรอบดีแล้ว)
- His blister had just popped. (แผลพองของเขาเพิ่งแตก)