กริยา 3 ช่อง Poop Out (หมดแรง, อ่อนล้า, เหนื่อยหน่าย): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Poop Out

คำว่า Poop Out ในภาษาอังกฤษ แปลว่า หมดแรง, อ่อนล้า, เหนื่อยหน่าย. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Poop Out:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Poop Out - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (หมดแรง, อ่อนล้า, เหนื่อยหน่าย)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Pooped Out - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Pooped Out - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Poop Out:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Poop Out → Pooped Out → Pooped Out

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Poop Out

ลองดูวิธีใช้ poop out, pooped out, pooped out ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Poop Out (ช่อง 1)

  • I'm going to poop out after this long workout. (ฉันจะหมดแรงหลังจากการออกกำลังกายที่ยาวนานนี้)
  • The old machine will poop out soon. (เครื่องจักรเก่านี้จะหมดสภาพเร็ว ๆ นี้)

ตัวอย่าง Pooped Out (ช่อง 2)

  • He pooped out after running a marathon. (เขาหมดแรงหลังจากวิ่งมาราธอน)
  • We pooped out from the long hike. (พวกเราหมดแรงจากการเดินทางที่ยาวนาน)

ตัวอย่าง Pooped Out (ช่อง 3)

  • I have pooped out completely after studying all night. (ฉันหมดแรงสนิทหลังจากอ่านหนังสือทั้งคืน)
  • The batteries have pooped out. (แบตเตอรี่หมดพลังลงแล้ว)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Poop Out

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Poop Out (หมดแรง, อ่อนล้า, เหนื่อยหน่าย
) คือ Poop Out, Pooped Out, Pooped Out