กริยา 3 ช่อง Poison (ทำให้เป็นพิษ, วางยาพิษ, ปนเปื้อนสารพิษ): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Poison

คำว่า Poison ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ทำให้เป็นพิษ, วางยาพิษ, ปนเปื้อนสารพิษ. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Poison:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Poison - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ทำให้เป็นพิษ, วางยาพิษ, ปนเปื้อนสารพิษ)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Poisoned - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Poisoned - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Poison:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Poison → Poisoned → Poisoned

ความหมายเพิ่มเติมของ Poison:

นอกจาก ทำให้เป็นพิษ, วางยาพิษ, ปนเปื้อนสารพิษ แล้ว Poison ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vt) ทำให้เป็นพิษ, ทำให้เป็นมลพิษ, ทำให้เสื่อม

  2. (v) วางยา

  3. (v) วางยาพิษ

  4. (vt) วางยาพิษ, ใส่ยาพิษ, ลอบเอายาพิษให้กิน, ฆ่าด้วยยาพิษ

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Poison

ลองดูวิธีใช้ poison, poisoned, poisoned ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Poison (ช่อง 1)

  • Farmers poison pests in their fields. (เกษตรกรกำจัดศัตรูพืชในไร่ของพวกเขา)
  • Some animals poison their prey. (สัตว์บางชนิดทำให้เหยื่อตาย)

ตัวอย่าง Poisoned (ช่อง 2)

  • Someone poisoned the water supply. (มีคนวางยาพิษในแหล่งน้ำ)
  • The detective found the victim was poisoned. (นักสืบพบว่าเหยื่อถูกวางยาพิษ)

ตัวอย่าง Poisoned (ช่อง 3)

  • The food has been poisoned. (อาหารถูกวางยาพิษแล้ว)
  • Many insects have poisoned their enemies. (แมลงหลายชนิดได้ทำลายศัตรูด้วยยาพิษ)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Poison

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Poison (ทำให้เป็นพิษ, วางยาพิษ, ปนเปื้อนสารพิษ
) คือ Poison, Poisoned, Poisoned