ความหมายและการผันช่อง Pit Out
คำว่า Pit Out ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ปิดออก, ปกปิด, หยุดหรือยุติ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Pit Out:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Pit Out - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ปิดออก, ปกปิด, หยุดหรือยุติ)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Pited Out - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Pited Out - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Pit Out
ลองดูวิธีใช้ pit out, pited out, pited out ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Pit Out (ช่อง 1)
- The driver will pit out during the race. (คนขับจะเข้าช่องซ่อมระหว่างการแข่งขัน)
- They pit out the damaged car quickly. (พวกเขาเข้าช่องซ่อมรถที่เสียอย่างรวดเร็ว)
ตัวอย่าง Pited Out (ช่อง 2)
- He pited out the racing car last weekend. (เขาเข้าช่องซ่อมรถแข่งในสุดสัปดาห์ที่ผ่านมา)
- The team pited out their vehicle during the championship. (ทีมเข้าช่องซ่อมยานพาหนะระหว่างการแข่งขันชิงแชมป์)
ตัวอย่าง Pited Out (ช่อง 3)
- The car has pited out three times today. (รถได้เข้าช่องซ่อมสามครั้งในวันนี้)
- They have pited out before the final round. (พวกเขาได้เข้าช่องซ่อมก่อนรอบสุดท้าย)