กริยา 3 ช่อง Patch Up (ซ่อมแซม, แก้ไข, ปรับความเข้าใจ): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Patch Up

คำว่า Patch Up ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ซ่อมแซม, แก้ไข, ปรับความเข้าใจ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Patch Up:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Patch Up - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ซ่อมแซม, แก้ไข, ปรับความเข้าใจ)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Patched Up - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Patched Up - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Patch Up:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Patch Up → Patched Up → Patched Up

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Patch Up

ลองดูวิธีใช้ patch up, patched up, patched up ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Patch Up (ช่อง 1)

  • We need to patch up our friendship. (เราต้องคืนดีกับมิตรภาพของเรา)
  • Can you patch up this hole in my jeans? (คุณสามารถซ่อมรูในกางเกงยีนส์ของฉันได้ไหม)

ตัวอย่าง Patched Up (ช่อง 2)

  • They patched up their differences last week. (พวกเขาคลี่คลายความขัดแย้งของพวกเขาเมื่ออาทิตย์ที่แล้ว)
  • He patched up the old sweater carefully. (เขาซ่อมแซมเสื้อสเวตเตอร์เก่าอย่างระมัดระวัง)

ตัวอย่าง Patched Up (ช่อง 3)

  • The relationship has been patched up. (ความสัมพันธ์ได้รับการแก้ไขแล้ว)
  • The wound was patched up by the doctor. (แผลถูกปิดประชิดโดยแพทย์)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Patch Up

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Patch Up (ซ่อมแซม, แก้ไข, ปรับความเข้าใจ
) คือ Patch Up, Patched Up, Patched Up