ความหมายและการผันช่อง Pasture
คำว่า Pasture ในภาษาอังกฤษ แปลว่า เลี้ยงสัตว์ตามทุ่งหญ้า, ปล่อยสัตว์ให้กิน, หากิน. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Pasture:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Pasture - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (เลี้ยงสัตว์ตามทุ่งหญ้า, ปล่อยสัตว์ให้กิน, หากิน)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Pastured - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Pastured - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Pasture
ลองดูวิธีใช้ pasture, pastured, pastured ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Pasture (ช่อง 1)
- Farmers pasture their cattle on green fields. (เกษตรกรเลี้ยงปศุสัตว์ของพวกเขาในทุ่งหญ้าสีเขียว)
- We pasture sheep in the mountain valley. (เราเลี้ยงแกะในหุบเขาภูเขา)
ตัวอย่าง Pastured (ช่อง 2)
- The farmer pastured his cows near the river last summer. (เกษตรกรเลี้ยงวัวของเขาใกล้กับแม่น้ำในฤดูร้อนที่ผ่านมา)
- They pastured their horses in the open field. (พวกเขาเลี้ยงม้าในทุ่งโล่ง)
ตัวอย่าง Pastured (ช่อง 3)
- The livestock has been pastured in this area for generations. (ปศุสัตว์ได้ถูกเลี้ยงในพื้นที่นี้มาหลายชั่วอายุคน)
- These sheep have pastured on the mountainside. (แกะเหล่านี้ได้ถูกเลี้ยงบนไหล่เขา)