กริยา 3 ช่อง Pasture (เลี้ยงสัตว์ตามทุ่งหญ้า, ปล่อยสัตว์ให้กิน, หากิน): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Pasture

คำว่า Pasture ในภาษาอังกฤษ แปลว่า เลี้ยงสัตว์ตามทุ่งหญ้า, ปล่อยสัตว์ให้กิน, หากิน. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Pasture:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Pasture - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (เลี้ยงสัตว์ตามทุ่งหญ้า, ปล่อยสัตว์ให้กิน, หากิน)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Pastured - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Pastured - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Pasture:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Pasture → Pastured → Pastured

ความหมายเพิ่มเติมของ Pasture:

นอกจาก เลี้ยงสัตว์ตามทุ่งหญ้า, ปล่อยสัตว์ให้กิน, หากิน แล้ว Pasture ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vt) ปล่อยให้สัตว์เล็มหญ้า

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Pasture

ลองดูวิธีใช้ pasture, pastured, pastured ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Pasture (ช่อง 1)

  • Farmers pasture their cattle on green fields. (เกษตรกรเลี้ยงปศุสัตว์ของพวกเขาในทุ่งหญ้าสีเขียว)
  • We pasture sheep in the mountain valley. (เราเลี้ยงแกะในหุบเขาภูเขา)

ตัวอย่าง Pastured (ช่อง 2)

  • The farmer pastured his cows near the river last summer. (เกษตรกรเลี้ยงวัวของเขาใกล้กับแม่น้ำในฤดูร้อนที่ผ่านมา)
  • They pastured their horses in the open field. (พวกเขาเลี้ยงม้าในทุ่งโล่ง)

ตัวอย่าง Pastured (ช่อง 3)

  • The livestock has been pastured in this area for generations. (ปศุสัตว์ได้ถูกเลี้ยงในพื้นที่นี้มาหลายชั่วอายุคน)
  • These sheep have pastured on the mountainside. (แกะเหล่านี้ได้ถูกเลี้ยงบนไหล่เขา)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Pasture

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Pasture (เลี้ยงสัตว์ตามทุ่งหญ้า, ปล่อยสัตว์ให้กิน, หากิน
) คือ Pasture, Pastured, Pastured